Ленинградский пр-т, д. 80, к. Г125190Москва, Россия
8 495 800-10-01stimes@synergy.ruhttps://synergytimes.ru/img/universal/logo-new.svg
18 августа 2023 г. Развивайся

Фразы на китайском, которые пригодятся всем

Фразы на китайском, которые пригодятся всем

Изображение от tawatchai07 на Freepik

Китайский язык — второй по популярности язык в мире, на нем говорит примерно 1,3 млрд человек. Конечно, есть много диалектов и вариантов (по разным оценкам более 200), но основная масса китайцев владеет северным диалектом путунхуа, он же «пекинский диалект», или mandarin chinese. Те, кто часто путешествует в Китай, замечают, что без знания языка там очень сложно: мало кто из местных говорит по-английски. Но, с другой стороны, даже минимальные знания китайского вызывают уважение, позволяют легче ориентироваться в стране и заключать более выгодные сделки. Рассказываем, какие фразы помогут путешественнику почувствовать себя комфортнее в Поднебесной.

Основная сложность китайского — это иероглифы, но, вопреки расхожему мнению, совсем необязательно их изучать, чтобы начать общение с местными жителями. Достаточно общего представления о структуре языка и знания самых необходимых фраз.

Пиньинь — система романизации для путунхуа, которая в Китае имеет официальный статус. Она была принята в 1958 году и сейчас используется во всём мире в качестве официальной латинской транскрипции имён и названий с китайского.

Существует система транскрипции китайского языка на русский — транскрипционная система Палладия. Первая такая транскрипция была разработана архимандритом Иакинфом в 1839 году, то есть значительно раньше, чем пиньинь. Позднее в несколько изменённом виде система была использована в «Полном китайско-русском словаре» архимандрита Палладия (Кафарова) и Павла Попова (Пекин, 1888), откуда и взяла своё название. На сегодняшний день это — единственная система записи китайских имён собственных в русском языке, но отражает она лишь стандартную произносительную норму — путунхуа.

Какой китайский учить: традиционный или упрощённый?

Читать подробнее

В китайском есть определенный набор элементов (примерно 414), которые могут быть либо словами, либо выполнять роль слога, когда слово состоит из нескольких частей. Из них, как из кубиков, собираются фразы. Когда появляется новое понятие или заимствование, подбирается что-то из существующих элементов. Все заимствованные слова в китайском звучат по-другому, например, Москва – Mòsīkē (мо-сы-кэ).

Китайский язык очень мелодичен, он относится к так называемым тоновым языкам: в нём каждый из 414 элементов может произноситься в одном из четырёх тонов. В зависимости от произношения, полностью меняется смысл:

  • Монотонный (пример: tā – он).
  • Восходящий (é – русский).
  • Сначала опускается, потом поднимается (măi — покупать, НО mài — продавать).
  • Нисходящий (è – голодный).

Грамматическая система достаточно проста: нет склонений, спряжений, почти нет времён и чисел. Но очень важен порядок слов: субъект — глагол — объект.

Wŏ – я, мне, меня

Ài – любить

Nĭ – ты, тебя, тебе

Wŏ Ài Nĭ – Я люблю тебя

Nĭ Ài Wŏ – Ты любишь меня

Wŏ men – мы

Nĭ men – вы

Tā men – они

Nín – Вы (уважительно)

Профессиональная переподготовка

Стань переводчиком китайского в сфере профессиональной коммуникации
Узнать подробнее

Для формирования вопросительного предложения используется специальная безударная частица — ma.

Ní Hăo ma? – Как дела? 

Wŏ hĕn Hăo – У меня всё очень хорошо

Nĭ ne? – А у тебя?

Nĭ Ài Wŏ ma? – Ты меня любишь?

Shì de – да

Отрицание в китайском образуется с помощью другой специальной частицы — Bú (не). 

Wŏ Bú Ài – Я не люблю

Tā men Bú Ài Wŏ men – Они нас не любят

Shén me – что, какой

Shéi – кто

Năr – где, куда

Shì – быть

Tā Shì Shéi? – Кто он?

Cèsuŏ (цэ со) – туалет

Xĭ shŏujiān zài nă (сишоуцзянь цзай на?) – Где туалет?

китайИзображение от storyset на Freepik

Высшее образование

Программа двойного диплома «Международная торговля с Китаем»
Узнать подробнее

Знакомство:

Hăo – хорошо, хороший

Ní Hăo – Тебе хорошо (здравствуй – одному человеку)

Чаще всего используется при первой встрече. Очень важно второе слово сказать третьим тоном, потому что, если произнести с восходящей интонацией, получится по-китайски «твой номер». 

Nĭ men Hăo – Здравствуйте (нескольким людям)

Jiào (цзяо) – звать, называться

Nĭ Jiào Shén me? – Как тебя зовут? 

Míng zi – имя

Wŏ Jiào … – Меня зовут…

Hǎo de (хао дэ) – хорошо, OK

Tīng bù dǒng (тин бу дун) – Не понимаю

Формулы вежливости:

Duìbùqǐ (дуй бу ци) – Извините

Zài jiàn (цзай цзянь) – До свидания 

Xiè xie (се се) – Спасибо 

Xiè xie Nĭ – Спасибо тебе

Торговля:

Zhè shì shénme (чжэ ши шэньмэ) – Что это?

Bùyào (бу яо) – Не нужно (особенно пригодится, когда вам предлагают что-то ненужное на рынке. А если что-то надо, говорите yào – нужно).

Huànqián (хуань цянь) – Менять деньги

Tài guìle (тай гуйлэ) – Очень дорого

Duōshăo qián – Сколько стоит?

Как на китайском будет «успех», или внимательный взгляд на крупнейшие компании Китая

Образование в Китае: стоит ли там учиться в 2023 году

Правила въезда в Китай для россиян в 2023 году

Профессиональная переподготовка

Подготовка к HSK (китайский язык)

Подготовьтесь к сдаче международного квалификационного экзамена по китайскому языку, необходимого для учёбы и работы в Китае. На курсе вы сможете погрузиться в языковую, общаясь со студентами Huazhong Agricultural University, научитесь варьировать языковые и речевые средства.

#китай #китайский язык #образование #языки

Читайте также: